Context/Contenido

All the post published on this blog are cases either diagnosed, treated or attended by me, surgeries I performed myself or they are based on my experiences through my years working as a vet. The photos have also be done by me, unless it is told otherwise.
Todas las entradas mostradas en este blog son casos que atendí, cirugías que hice o están basados en mi experiencia de mis años como veterinaria. Las fotos también han sido hechas por mi, a menos que se diga su procedencia.

Sunday 22 November 2015

Feline kidney cancer/cáncer de riñón felino

     On a Sunday evening, a 7 years old, male neutered British shorthair cat presented with anorexia, weight loss, drinking and urinating more than usual for several days, and now he was also vomiting. 

     Una tarde de domingo se presentó un gato "british shorthair" esterilizado de 7 años, con anorexia, pérdida de peso, bebiendo y orinando en exceso desde hacía varios días, y ahora estaba vomitando.


     During his clinical examination, it was noticed his high dehydration, based on his skin tent, as well as his emaciation, his very pale colour, some pain on his abdominal palpation and what seemed a mass in his belly (read more). 
     En su examen clínico notamos que estaba muy deshidratado, en base a la elasticidad de su piel, así como su extrema delgadez, palidez, dolor abdominal al palparle, y lo que parecía una masa en su barriga.
     It was decided to take some radiographies to find out whether it was a tumor, or some foreign body in his stomach or intestines. We realized that the big mass happened to be a very enlarged kidney, and our suspicion went to some sort of renal tumour, probably a polycystic kidney disease, due to his breed and age, or a renal lymphoma.

     Decidimos hacer unas radiografías para averiguar si era un tumor, o algún cuerpo extraño en el estómago o intestino. Descubrimos que se trataba de un riñón muy grande, y nuestras sospechas se inclinaron por un tipo de tumor renal, probablemente una enfermedad poliquística renal, por la raza y edad, o un linfoma renal.


     In any case, the prognosis was very poor, with a life expectancy of 3-5 months in most cases, even if the condition were diagnosed in an earlier stage, and the patient can cope with an aggressive chemotherapy. 

     En cualquier caso, el pronóstico era muy malo, con una esperanza de vida de 3-5 meses en muchos casos, incluso si la enfermedad se diagnostica en una fase temprana, y el paciente lleva bien una quimioterapia agresiva.


     After a long discussion of the pros and cons, different approaches, possible side effects and complications with the owners, it was decided not to have him going through more tests (biopsy, blood test, ultrasounds...) for a more accurate prognosis, only to start on chemotherapy, radiation, and a strict home care planning which would prolongue his life for few months, and his quality of life was compromised.

     Tras una larga discusión sobre las ventajas e inconvenientes, los distintos tratamientos, los posibles efectos secundarios y las complicaciones con los dueños, se decidió no hacerlo pasar por más pruebas (biopsias, análisis de sangre, untrasonidos...) para un diagnóstico más preciso, sólo para empezar la quimioterapia, radiación, y un estricto cuidado casero, que alargaría su vida unos pocos meses, con una calidad de vida incierta.

No comments:

Post a Comment